O dia que o berimbau chorou

Autor: unbekannt

 

 

O dia que o berimbau chorou

No dia em que a capoeira sofreu

Foi quando falaram que Bimba

Mestre da Bahia morreu

Der Tag, an dem das Berimbau weinte

Am Tag, an dem die Capoeira litt

War also erzählt wurde, dass Bimba

Der Meister aus Bahia gestorben war

 

O dia que o berimbau chorou

No dia em que a capoeira sofreu

Foi quando falaram que Bimba

Mestre da Bahia morreu

Der Tag, an dem das Berimbau weinte

Am Tag, an dem die Capoeira litt

War also erzählt wurde, dass Bimba

Der Meister aus Bahia gestorben war

 

 

Saiu da Bahia

Pra dar aula em Goiás

Levando na memória

Só a lembrança de seus pais

Em cinco de fevereiro

Toda a Bahia sofreu

Ao saber que Mestre Bimba

Em Goiânia faleceu

Er ging weg aus Bahia

Um in Goiás zu unterrichten

Nahm mit sich im Gedächtnis

Nur die Erinnerung an seine Eltern

Am fünften Februar

Litt die ganze Bahia

Als sie erfuhr, dass Mestre Bimba

In Goiânia verstarb.

 

O dia que o berimbau chorou

No dia em que a capoeira sofreu

Foi quando falaram que Bimba

Mestre da Bahia morreu

Der Tag, an dem das Berimbau weinte

Am Tag, an dem die Capoeira litt

War also erzählt wurde, dass Bimba

Der Meister aus Bahia gestorben war

 

Não dá pra entender

Como isso pôde acontecer

O Mestre sair da Bahia

Pra em Goiânia viver

Vendeu sua academia

No nordeste de Amaralina

Lugar onde acontecia

Batizado e formatura

Ich kann es nicht verstehen

Wie das geschehen konnte

Dass der Mestre Bahia verließ

Um in Goiânia zu leben

Er verkaufte seine Akademie

Im Nordosten von Amaralina

Der Ort an dem stattfanden

Batizados* und Formaturas*

 

O dia que o berimbau chorou

No dia em que a capoeira sofreu

Foi quando falaram que Bimba

Mestre da Bahia morreu

Der Tag, an dem das Berimbau weinte

Am Tag, an dem die Capoeira litt

War also erzählt wurde, dass Bimba

Der Meister aus Bahia gestorben war

 

O destino foi cruel

Pra Manoel dos Reis Machado

Ajudou a capoeira

Por muitos não foi respeitado

Longe de sua terra

Morreu triste amarguado

Também muito arrependido

Por ter nenhum aluno confiado

 

 

Das Schicksal war grausam

Für Manoel dos Reis Machado

Er half der Capoeira

Wurde von vielen doch nicht respektiert

Weit weg von seinem Land

Starb er traurig und verbittert

Und auch sehr zerknirscht

Keinen vertrauenswürdigen Schüler zu haben

 

 

O dia que o berimbau chorou

No dia em que a capoeira sofreu

Foi quando falaram que Bimba

Mestre da Bahia morreu

Der Tag, an dem das Berimbau weinte

Am Tag, an dem die Capoeira litt

War also erzählt wurde, dass Bimba

Der Meister aus Bahia gestorben war

 

 

 

*Batizado: Capoeirataufe

**Formatura: Feier, wenn ein Schüler ein bestimmtes Niveau erreichte

 

Wenn du mehr über Mestre Bimba erfahren willst, lies hier weiter!

 

 

Hat Dir dieser Beitrag gefallen? Dann sag’s weiter!

 

 

 

 

 

Xitara

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.

*