Autor: unbekannt
Vou dizer ao meu senhor Que a manteiga derramou
Ich werde meinem Herren sagen
Dass die Butter verschüttet ist
Vou dizer ao meu senhor Que a manteiga derramou Ich werde meinem Herren sagen Dass die Butter verschüttet ist
A manteiga não é minha A manteiga é de Ioio
Die Butter ist nicht meine
Die Butter gehört Ioio*
Vou dizer ao meu senhor Que a manteiga derramou Ich werde meinem Herren sagen Dass die Butter verschüttet ist
Ê, a manteiga não é minha A manteiga é de Ioio
E, die Butter ist nicht meine
Die Butter gehört Ioio*
Vou dizer ao meu senhor Que a manteiga derramou Ich werde meinem Herren sagen Dass die Butter verschüttet ist
O, a manteiga não é minha A manteiga derramou
O, die Butter ist nicht meine
Die Butter ist verschüttet
Vou dizer ao meu senhor Que a manteiga derramou Ich werde meinem Herren sagen Dass die Butter verschüttet ist
Ô, a manteiga não é minha Caiu no chão e derramou
O, die Butter ist nicht meine Sie ist runter gefallen und verschüttet
Vou dizer ao meu senhor Que a manteiga derramou Ich werde meinem Herren sagen Dass die Butter verschüttet ist
*Ioio: umgangssprachlich für Senhor, Herr
Hat Dir dieser Beitrag gefallen? Dann sag’s weiter!
Letzte Artikel von Xitara (Alle anzeigen)
- Frauen in der Capoeira – Geschichte - 16. April 2019
- Wie du deine Cabaças selber züchtest - 4. März 2019
- Capoeira für alle – Interview mit Grad. Pantera Preta - 13. Juli 2018